En vigtig og vigtig komponist
Michael Praetorius var en tysk komponist, der levede fra ca. 1571 til 1621. Han har efterladt os en vidunderlig samling af musikresultater såvel som detaljerede oplysninger om hans tids musikteori, praksis og instrumentering. Praetorius skabte hellig og sekulær musik. Musikken er meget underholdende, og de faktiske oplysninger er en værdifuld ressource for historikere.
Det var en vanskelig opgave at vælge nogle af komponistens stykker til denne artikel, fordi der er så mange gode forestillinger til rådighed. Jeg har valgt ti ud af de mange, jeg nyder. Der er elleve videoer i artiklen, for i et tilfælde synes jeg begge versioner af stykket er fremragende. Artiklen indeholder også en kort beskrivelse af komponistens liv og nogle fakta om kunstnerne.
En kort biografi om Michael Praetorius
Praetorius blev født i Creuzberg, en by, der i dag ligger i delstaten Thüringen i Tyskland. Han blev født i 1571 eller tæt på dette år. Hans far var en luthersk præst. Hans fødselsnavn var Michael Schultz (eller måske Schultze eller Schultheiss). Ifølge Oxford University Press er “Praetorius” en latiniseret version af komponistens efternavn.
Forbindelsen mellem familiens oprindelige navn og det nye kan virke forundrende. Det tyske navn "Schultz" kom fra titlen på hovedmanden i en landsby. I det gamle Rom var en præster en sorenskriver. Dette kan muligvis forklare forbindelsen mellem navnene.
Michael Praetorius studerede guddommelighed og filosofi ved Frankfurt University. På trods af disse studier valgte han musik til en karriere. Ikke længe efter uddannelsen fik han et job som organist og kapellmeister (musikdirektør) for hertugen af Brunswick-Luneberg. Han blev ansat ved kongelige domstole det meste af sit liv. Dette forhindrede ham ikke i at rejse rundt i Tyskland, hvor han var påvirket af italiensk musik. Han komponerede instrumental- og vokalstykker og skrev om musik.
Praetorius døde i 1621, efter sigende på sin 50-års fødselsdag. Han er begravet i et hvælvning under orgelet i St. Mary's Church i Wolfenbüttel, Tyskland. Meget af hans musik og skrivning er stadig tilgængelig. Han skabte mange fremragende musikalske kompositioner. Nogle af stykkerne, der tilskrives Praetorius i dag, blev imidlertid samlet og modificeret af ham i stedet for at være helt sammensat af ham.
Renæssanceperioden varede fra omkring 1400 til 1600. Barokkens periode varede fra ca. 1600 til 1750. Disse datoer betyder, at Praetorius levede i den sene renæssance og den tidlige barokperiode.
Nogle vigtige værker
Komponistens publikationer har givet os en meget nyttig indsigt i musikken fra det syttende århundrede. Hans Musae Sinoniae (1605–1610) indeholder over tusind vokale stykker. Terpsichore (1612) indeholder over tre hundrede danser fra forskellige lande. Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica (1619) er en samling af hellig musik og salmer.
Komponisten var en flittig forfatter såvel som musiker. Hans Syntagma Musicum er et illustreret leksikon af musik, der indeholder et væld af information. Det blev udgivet over flere år mod slutningen af komponistens liv. Praetorius planlagde at skabe et fjerde bind, men nåede aldrig dette mål.
Dans fra Terpsichore
Terspichore er en fornøjelig samling af danser. Et ensemble kendt som Voices of Music spiller seks af danserne i videoen herunder. Gruppen er et tidligt musikensemble med base i San Francisco. Det udfører renæssance og barok musik. Et af dens mål er at uddanne offentligheden om den historiske musik, den spiller.
Ensemblet har valgt tiltalende melodier, der skal præsenteres i videoen. I rækkefølge af udseende er stykkerne en ballet, kurante, spagnoletta, volta, pavane og bourée. Udtrykket "ballet" stammer fra det italienske ord ballare, som betyder "at danse". I den tidlige musik har udtrykket ikke nøjagtig den samme betydning som det gør i dag. Arten af en ballet har ændret sig over tid.
Ein Ist Ein Ros 'Entsprungen
Titlen på denne sang betyder omtrent "En rose er sprunget op". Det er forbundet med julesæsonen, især advent. Tekstene til sangen henviser til Jesu afstamning og Marias rolle som Kristi mor. Sangen synges ofte i en engelsk version med titlen "Lo, How a Rose E'er Blooming". Selvom rosen ofte antages at repræsentere Jesus, tror nogle mennesker, at den oprindeligt kan have været beregnet til at repræsentere Maria.
Versionen af sangen nedenfor synges af Gesualdo Six, en vokal konsort fra England. Gruppen blev dannet i 2014 og udfører ofte tidlig musik, dog ikke udelukkende. Deres navn kommer fra efternavnet til prinsen og komponisten Carlo Gesualdo (ca. 1566–1613). Gruppen blev oprettet for at synge et af Gesualdos værker i kapellet på Trinity College, Cambridge, på Maundy torsdag.
Forestillingen nedenfor blev afholdt i Ely Cathedral i England. En repræsentant for katedralen offentliggjorde videoen og siger, at mændene synger under den middelalderlige Octagon i bygningen. Dette er en udsmykket, ottekantet dekoration i loftet i et tårn. Ottekanten kan ses fra katedralen.
Kongens sangere
Jeg elsker versionen af sangen ovenfor, men jeg kan også godt lide den, der er oprettet af The King's Singers, som jeg har inkluderet nedenfor. Gruppen blev oprettet i 1968 af seks kandidater fra King's College, Cambridge. Medlemmerne synger traditionelt en cappella (uden instrumental akkompagnement).
Gruppens medlemmer ændrer sig over tid og kommer fra forskellige institutioner i dag. Ingen af de originale medlemmer hører til ensemblet. Der er stadig seks mænd i gruppen, skønt kun fire optræder i videoen herunder. Ensemblet vælger sange fra en række genrer.
Nun freut euch, lieben Christen g'mein
Undertiden resulterer en bogstavelig oversættelse fra et sprog til et andet i et tab af mening. En oversættelse af titlen på dette stykke, der synes passende, er "Kære kristne, én og alle, glæde dig". Stykket blev komponeret af Martin Luther i 1523 og var oprindeligt en salme. Det blev ændret af Praetorius.
Den smukke præstation nedenfor er den version, der er oprettet af Praetorius. Det er vigtigt, fordi det spilles på det berømte Compenius-orgel, der ligger i Frederiksborg Slot i Danmark. Orgelet blev bygget i 1610, hvilket var i løbet af komponisten. Det blev renoveret i 1988 af Mads Kjersgaard.
Organisten i videoen er Jean-Charles Ablitzer. Han ledsages af William Dongois, der spiller kornetten, et tidligt musikblæseinstrument, der ikke er det samme som den moderne kornet. Et billede af forskellige typer kornetts er vist ovenfor.
La Canarie
"La Canarie" er en anden dans fra Terspichore . Titlen på stykket henviser til en energisk dans fra De Kanariske Øer. Dansen blev populær i Europa i slutningen af det sekstende og det tidlige syttende århundrede. De Kanariske Øer er en øgruppe ud for Afrikas nordvestkyst. I dag hører de til Spanien.
Musikeren i videoen herunder er Eduardo Antonello. Han spiller flere instrumenter - i dette tilfælde cembalo, viols, optagere, tromme og andre slaginstrumenter. Ved hjælp af moderne teknologi kan han spille alle dele af stykket og derefter sammenføje dem, så han ser ud til at være et ensemble.
Ballet des Coqs
"Ballet des Coqs" (Ballet of the Cocks) kommer også fra Terpsichore . Mange sange kan vælges, når en samling indeholder mere end tre hundrede stykker. Selvom jeg ikke har været i stand til at finde meget information om balletten, minder de livlige passager med korte pauser imellem mig meget om en kylling, der plukker ved intervaller, da den udforsker dens levesteder.
Musikken i videoen udføres af to ensembler: Piffaro og Sonnambula. Piffaro fakturerer sig selv som et Renaissance-band. Sonnambula siger, at det er et "historisk informeret" ensemble. Et af dens mål er at fremføre lidt kendt tidlig musik. Begge grupper har base i De Forenede Stater.
Bränsle
En bransle er en anden type dans. Bransles blev ofte udført i en cirkel, men blev undertiden udført af en kæde med dansere. De involverede sidelæns eller svingende bevægelser. De blev nydt af offentligheden, før de blev domstole. Eksemplet nedenfor er endnu et stykke i Terpsichore . Der kan skrives flere artikler om samlingen.
Bransle udføres af et ensemble kendt som Doulce Mémoire, som er specialiseret i at spille renæssancemusik. Gruppen er stor og har base i Frankrig. Det består af musikere og sangere og har eksisteret i mere end femogtyve år.
Verleih uns frieden gnädiglich
Titlen på dette stykke kan oversættes til "Giv os fred nådig". Det kommer fra Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica . Det siges, at samlingen består af musik af "højtidelig fred og glæde", som jeg synes matcher stemningen i stykket nedenfor meget godt. Jeg finder det bevægende såvel som højtideligt.
Stykket udføres af en gruppe kaldet La Capella Ducale kombineret med en gruppe kaldet Musica Fiata. Capella Ducale er et tysk vokalensemble, der blev grundlagt i 1992. Det er et supplement til den større Musica Fiata, der blev grundlagt i 1976. Den større gruppe udfører musik fra det sekstende og syttende århundrede på historiske instrumenter. Ensemblerne er instrueret af Roland Wilson.
Psallite Unigenito
Titlen på denne sang kan bogstaveligt talt oversættes som "Sing Songs Only Begotten". Det kommer fra Musae Sioniae- samlingen. Den muntre sang fejrer babyen, der ligger i en krybbe, der vil forløse os.
Sangerinnen er en musiker ved navn Julie Gaulke. På sin hjemmeside siger hun, at hun kan lide at lave multitrack-videoer. I nedenstående stykke har hun sunget hver del af en ensembelproduktion og derefter brugt computerteknologi til at slutte delene sammen.
Halleluja: Kristus Ist Erstanden
"Halleluja: Kristus er rejst" er en kraftig fejringssang, som navnet antyder. Det kommer fra Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica . Mens sangen ovenfor glæder sig over Kristi fødsel, fejrer den nedenunder tanken om, at han er rejst fra de døde.
Jeg planlagde at afslutte artiklen med denne sang, indtil jeg opdagede den under den, som er endnu mere sejrende. Kunstnerne i "Hallelujah" -videoen er igen Musica Fiata og La Capella Ducale. Jeg synes, de gør et smukt job med brikken.
I Dulci Jubilo
Titlen på dette stykke oversættes ofte som "I søde jubel". Julesangen "Alle kristne mænd glæder sig" er baseret på stykket. Det er en anden sang fra Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica . Ordet jubel i titlen er meget passende. Stykket er dramatisk og fejrer Kristi fødsel.
Det fulde navn på gruppen, der udfører stykket, er Gabrieli Consort and Players, skønt det sommetider kaldes Gabrieli. Baseret på et foto af ensemblet er dette en stor gruppe. Gruppens websted siger, at Gabrieli er et "kor- og periodeinstrumentorkester". De spiller musik fra renæssanceperioden til den nuværende. Ensemblet er instrueret af Paul McCreesh og har eksisteret i femogtredive år.
Jeg kan godt lide Gabrieli-versionen af sangen. De andre versioner, som jeg har hørt, har ikke appelleret til mig. De har været for "over the top" til min smag. Nedenunder får balancen mellem fest og lydhed (som i nogle versioner er på støj) lige til mig.
Smuk og mindeværdig musik
Praetorius er en af mine foretrukne tidlige musikkomponister. Jeg har ikke fundet en sang oprettet eller ændret af ham, som jeg ikke kan lide endnu, bortset fra nogle versioner af den sidste sang, som jeg nævnte ovenfor.
Mange flere stykker af Michael Praetorius kan findes online og i musikforretninger. Derudover findes andre versioner af de stykker, jeg har inkluderet. En lytter kan også godt lide disse versioner og måske endda foretrække dem. At udforske Praetorius musik er interessant, underholdende og ofte lærerigt. Musikeren har efterladt os en vidunderlig arv.
Referencer
Livet af Michael Praetorius fra Encyclopedia Britannica
Oplysninger om komponisten fra Classic Cat
Oprindelsen af navnet Praetorius fra Oxford Reference
Information om kunstnerne blev indhentet fra deres respektive websteder.